Judges 5

5. Poglavje

1Potem sta Debóra in Abinóamov sin Barák tisti dan zapela,
[Okoli leta 1296 pred Kristusom.]
rekoč:
2„Hvalite Gospoda za maščevanje Izraela, ko se je ljudstvo voljno darovalo. 3Poslušajte, oh vi kralji, pazljivo prisluhnite, oh vi princi. Jaz, celó jaz, bom prepevala Gospodu. Prepevala bom hvalo Gospodu, Izraelovemu Bogu. 4Gospod, ko b si šel iz Seírja, ko si korakal ven iz edómskega polja, je zemlja trepetala in nebo je kapljalo, tudi oblaki so kapljali vodo. 5 c Gore so se
se…: hebr. tekle.
topile pred Gospodom, celó tisti e Sinaj pred Gospodom, Izraelovim Bogom.

6 V dneh Anátovega sina Šamgárja, f v dneh Jaéle, g so bile glavne ceste prazne in popotniki
popotniki: hebr. sprehajalci poti.
so hodili po stranskih
stranskih…: hebr. zavitih.
poteh.
7Prebivalci vasi so prenehali, prenehali so v Izraelu, dokler nisem vstala jaz, Debóra, ki sem vstala, mati v Izraelu. 8§ Izbrali so nove bogove. Potem je bila vojna v velikih vratih. Ali sta bila ščit ali sulica videna med štiridesetimi tisoči v Izraelu? 9Moje srce je [nagnjeno] k Izraelovim voditeljem, ki so se voljno darovali med ljudstvom. Blagoslavljajte Gospoda. 10Govorite,
Govorite: ali, Razmišljate.
vi, ki jahate na belih oslih, vi, ki sedite na sodbi in hodite po poti.
11Tisti, ki so bili osvobojeni pred hrupom lokostrelcev na krajih zajemanj vode, bodo tam ponavljali Gospodova pravična dejanja, celó pravična
pravična…: hebr. pravičnosti napram prebivalcem.
dejanja do prebivalcev njegovih vasi v Izraelu. Potem bo Gospodovo ljudstvo šlo dol k velikim vratom.

12 Prebudi se, prebudi se, Debóra. Prebudi se, prebudi se, izusti pesem. Vstani Barák in vodí svoje ujeto ujetništvo, ti, Abinóamov sin. 13Potem mi je naredil tistega, ki preostane, da ima gospostvo nad plemiči izmed ljudstva. Gospod me je naredil, da imam gospostvo nad mogočnimi. 14Iz Efrájima je bila tam korenina tistih zoper Amáleka. Za teboj, Benjamin, med tvojim ljudstvom. Iz Mahírja so prišli dol voditelji in iz Zábulona tisti, ki vlečejo
vlečejo…: hebr. rišejo s pisalom pisca.
pisalo pisca.
15Isahárjevi princi so bili z Debóro, celo Isahár in tudi Barák. Peš
Peš: hebr. Na svojih stopalih.
je bil poslan v dolino. Zaradi
Zaradi…: ali, V Rubenovih oddelkih.
Rubenovih oddelkov so bile
bile…: hebr. bili veliki vtisi.
velike misli srca.
16Zakaj ostajaš med ovčjimi stajami, da poslušaš blejanje tropov? Zaradi
Zaradi…: hebr. V Rubenovih oddelkih.
Rubenovih oddelkov so bila velika preiskovanja srca.
17Gileád je prebival onkraj Jordana in zakaj je Dan ostal v ladjah? Aser je nadaljeval na
na…: ali, v morskem pristanišču.
morski obali in prebival v svojih vrzelih.
vrzelih: ali, ozkih zalivih.
18Zábulon in Neftáli sta bila ljudstvi, ki sta izpostavili
izpostavili: hebr. svoji življenji izpostavila graji.
svoja življenja smrti na visokih krajih polja.
19Kralji so prišli in se bojevali, potem so se pri vodah Megída v Taanáhu bojevali kánaanski kralji; nobenega dobička od denarja niso vzeli. 20Vojskovali so se z neba. Zvezde na svojih orbitah
orbitah: hebr. poteh.
so se bojevale zoper Siserája.
21Reka Kišón jih je odplavila, ta starodavna reka, reka Kišón. Oh moja duša, pomendrala si moč. 22Potem so bila konjska kopita zlomljena zaradi razloga drvenj,
drvenj: ali, mendranj, ali, skakanj.
drvenj njihovih mogočnih.
23‚Prekolnite Meróz,‘ je rekel Gospodov angel, grenko prekolnite njegove prebivalce, ker niso prišli na pomoč Gospodu, na pomoč Gospodu zoper mogočnega.‘

24 Blagoslovljena nad ženami naj bo Jaéla, žena Kenéjca Heberja, blagoslovljena nad ženami naj bo v šotoru. 25Prosil je vode in dala mu je mleko. V gosposki skledi je prinesla maslo. 26Svojo roko je iztegnila h klinu in svojo desnico k delavčevemu kladivu in s
s…: hebr. zabila je.
kladivom je udarila Siserája, zdrobila mu je glavo, ko jo je predrla in udarila skozi njegova sènca.
27Ob
Ob…: hebr. Med njenimi stopali.
njenih stopalih se je upognil, padel je, ulegel se je. Ob njenih stopalih se je upognil, padel je. Kjer se je upognil, tam je mrtev
mrtev: hebr. uničen.
padel dol.
28Siserájeva mati je pogledala skozi okno in zaklicala skozi mrežo: ‚Zakaj se njegov bojni voz tako dolgo mudi? Zakaj se mudijo kolesa njegovih bojnih vozov?‘ 29Njene modre gospe so ji odgovorile, da, sebi je vrnila odgovor:
odgovor: hebr. svoje besede.
30‚Ali niso pohiteli? Ali niso razdelili plena; vsakemu
vsakemu…: hebr. glavi moža.
možu gospodično ali dve. Siseráju plen številnih barv, plen številnih barv vezenine, številnih barv vezenine na obeh straneh, primerne za vratove
vratove…: hebr. vratove plena.
tistih, ki jemljejo plen?‘
31Tako naj vsi tvoji sovražniki propadejo, oh Gospod, toda naj bodo tisti, ki ga ljubijo, kakor sonce, ko vzide v svoji moči.“ In dežela je imela štirideset let počitek.
Copyright information for SloKJV